Študijné plány pre 1. a 2. stupeň štúdia na Fakulte aplikovaných jazykov na ak. rok 2024/2025:
Študijný plán pre bakalársky - 1.stupeň štúdia AJ/FJ na ak. rok 2024/2025
Študijný plán pre bakalársky - 1.stupeň štúdia AJ/NJ na ak. rok 2024/2025
Študijný plán pre bakalársky - 1.stupeň štúdia AJ/ŠJ na ak. rok 2024/2025
Študijný plán pre magisterský - 2.stupeň štúdia AJ/FJ na ak. rok 2024/2025
Študijný plán pre magisterský - 2.stupeň štúdia AJ/NJ na ak. rok 2024/2025
Študijný plán pre magisterský - 2.stupeň štúdia AJ/ŠJ na ak. rok 2024/2025
Termíny štátnych záverečných skúšok - bakalárske štúdium:
- 27.5.2025
Termíny štátnych záverečných skúšok - magisterské štúdium:
- 28.5.2025
Opravný termín štátnych záverečných skúšok - bakalárske štúdium: 26.8.2025
Opravný termín štátnych záverečných skúšok - magisterské štúdium: 26.8.2025
Pripravuje sa...
Všeobecná charakteristika odborného profilu absolventa
Absolvent odboru - 11. filológia ovláda cudzí jazyk pri sprostredkovaní bežnej komunikácie, tak v hovorenej, ako aj písomnej podobe; disponuje základnými vedomosťami o prekladateľských stratégiách a technikách; osvojil si všeobecnú kulturologickú kompetenciu, t.j. globálnu znalosť problematiky interkultúrneho komunikačného správania. Zároveň disponuje základnými teoretickými a metodologickými poznatkami z lingvistiky a literárnej vedy. Na trhu práce sa absolvent uplatní ako kultúrny osvetový pracovník v rámci nižšieho stupňa organizácie štátnej správy a samosprávy; v styku so zahraničnou klientelou v rámci rozvoja kultúrno-ekonomických vzťahov so zahraničím.
Profil absolventa na I. stupni štúdia
Teoretické vedomosti
Absolvent odboru - 11. filológia:
- získa pojmový aparát a základné teoretické poznatky z lingvistiky a literárnej vedy,
- získa všeobecné poznatky o problematike interkultúrnej komunikácie (iná hodnotová orientácia, iný spôsob myslenia, interpretácie a hodnotenia kultúrne determinovaných faktov) so zameraním na také fenomény, ktoré by mohli sťažiť, alebo celkom znemožniť interkultúrnu komunikáciu,
- získa poznatky o cudzojazyčných reáliách v dynamickej konfrontácii s reáliami materskej kultúry,
- dokáže efektívne využiť dané poznatky na prekonávanie jazykovej a kultúrnej bariéry.
Praktické schopnosti a zručnosti
Absolvent odboru - 11. filológia dokáže:
- porozumieť cudzojazyčnému textu na základe audiálnej prezentácie,
- porozumieť čítanému textu strednej náročnosti,
- ústne sa vyjadrovať v rovine komunikatívnej dostatočnosti,
- písomne sa vyjadrovať v rámci bežnej komunikácie,
- prekladať písomné texty v rámci bežnej komunikácie,
- tlmočiť bežné prejavy a vykonávať kulturologicky zamerané sprievodcovské služby.
Doplňujúce vedomosti, schopnosti a zručnosti
Absolvent odboru - 11. filológia dokáže:
- identifikovať a verbalizovať kultúrne špecifiká, resp. kultúrne podmienené neverbálne správanie nositeľa cudzej kultúry,
- ovládať základné informačné technológie a vedieť ich efektívne využívať v praxi.
Uplatnenie absolventa I. stupňa štúdia v praxi
Absolvent 1. stupňa štúdia študijného programu „Cudzie jazyky a interkultúrna komunikácia“ nájde uplatnenie v praxi v nasledovných pozíciách:
- asistent manažéra v podnikoch a inštitúciách – dokáže vykonávať operatívne úlohy, zabezpečiť kontakty v rámci podniku i mimo neho, samostatne vypracovať podklady pre manažéra z cudzojazyčných zdrojov a komunikovať v písomnej a ústnej forme podľa potrieb podniku;
- prekladateľ v rámci podniku – dokáže prekladať relevantné dokumenty z východiskového do cieľového jazyka, vyhľadať, analyzovať a spracovať prekladové materiály v cudzích jazykoch pre potreby podniku;
- pracovník v oblasti zahraničných vzťahov, obchodu, politiky a kultúry – dokáže v rámci svojej pôsobnosti zabezpečiť medzinárodnú spoluprácu a komunikáciu v cudzích jazykoch, organizovať podujatia podporujúce medzinárodné vzťahy, obchod, medzinárodnú politiku a kultúru;
- pracovník v oblasti štátnej, verejnej správy a samosprávy - dokáže zabezpečiť medzinárodnú spoluprácu v rámci miest a regiónov, nadväzovať kontakty so zahraničnými inštitúciami.
Profil absolventa na II. stupni štúdia
Teoretické vedomosti
Absolvent odboru - 11. filológia získava:
- rozsiahle kulturologické kompetencie súvisiace s dispozičným správaním nositeľov cudzej a materskej kultúry a s ich usmerňovaním v interakcii,
- špecifické poznatky o lingvistických, literárnovedných, kulturologických a translatologických teóriách,
- základné vedomosti z ekonomických vied: manažment, marketing, vzťahy s verejnosťou, podnikateľské riadenie.
Praktické schopnosti a zručnosti
Absolvent odboru - 11. filológia dokáže:
- aplikovať rozsiahle lingvistické, literárnovedné a kulturologické poznatky v praxi,
- vedome reflektovať vlastnú a cudziu kultúru,
- rozvíjať myslenie v kategóriách a prototypoch,
- realizovať špecifické stratégie a techniky prekladu odborných a umeleckých komunikátov i tlmočenia v odbornej rovine.
Doplňujúce vedomosti, schopnosti a zručnosti
Absolvent odboru - 11. filológia si osvojí:
- základy riadenia a manažmentu,
- informačné technológie,
- schopnosť identifikovať predpoklady vlastného kontinuálneho profesionálneho rastu a učenia sa,
- schopnosť vyjadrovať sa jazykovo správne a kompetenciu rozvíjať rečovú kultúru vlastného i cudzieho jazyka.
Uplatnenie absolventa II. stupňa štúdia v praxi
Absolvent 2. stupňa štúdia študijného programu „Cudzie jazyky a interkultúrna komunikácia“ nájde uplatnenie v praxi v nasledovných pozíciách:
- tlmočník a prekladateľ v rámci podniku, inštitúcie, organizácie - z východiskového do cieľového jazyka a vice versa, vyhľadať, analyzovať a spracovať prekladové materiály v cudzích jazykoch pre potreby podniku, simultánne a konzekutívne tlmočiť;
- euroúradník – dokáže viesť agendu v cudzích jazykoch v rámci svojho zaradenia pre inštitúcie Európskej únie, koordinovať a zabezpečiť spoluprácu vo vymedzenej oblasti v rámci Európskej únie;
- masmediálny komunikátor, tlačový referent, hovorca - dokáže spracovať koncepčné materiály inštitúcie v cudzích jazykoch, prezentovať v nich názory inštitúcie s cieľom vytvoriť jej pozitívny imidž na verejnosti;
- interkultúrny mediátor – dokáže viesť obchodné rokovania vo vybraných cudzích jazykoch s dôrazom na kultúrne špecifiká obchodných partnerov, dokáže prevziať úlohu mediátora pri obchodných rokovaniach.
Študijný program CUDZIE JAZYKY A INTERKULTÚRNA KOMUNIKÁCIA
Fakulta aplikovaných jazykov ponúka komplexne akreditované vysokoškolské vzdelávanie na 1. a 2. stupni štúdia.
Na 1. a 2. stupni štúdia ponúkame:
- Študijný odbor: Filológia
- Študijný program: cudzie jazyky a interkultúrna komunikácia
Študijný program cudzie jazyky a interkultúrna komunikácia ponúkame na oboch stupňoch štúdia v nasledovných jazykových kombináciách:
- angličtina a nemčina
- angličtina a francúzština
- angličtina a španielčina
- angličtina a ruština
Študijný poriadok
- Informácie k záverečnym prácam
- Aktuálne informácie k záverečným prácam pre študentov FAJ
- Vypísané témy záverečných bakalárskych prác na ak. rok 2016/2017
- Vypísané témy záverečných magisterských prác na ak. rok 2016/2017
Partneri fakulty